Weitere Briefe
1,665 Briefe gefunden

Romain Rolland (* 29. Januar 1866 in Clamecy, Département Nièvre; † 30. Dezember 1944 in Vézelay, Burgund) war ein französischer Schriftsteller, Musikkritiker und Pazifist.

Henri Barbusse (* 17. Mai 1873 in Asnières-sur-Seine bei Paris; † 30. August 1935 in Moskau) war ein französischer Politiker und Schriftsteller.

Jean-Richard Bloch (* 25. Mai 1884 in Paris; † 15. März 1947 ebenda) war ein französischer Schriftsteller und Kritiker jüdischer Herkunft.

Philippe Soupault (* 2. August 1897 in Chaville (Seine-at-Oise) bei Paris; † 12. März 1990 in Paris) war ein französischer Dichter und Schriftsteller. Er war verheiratet mit der Fotografin Ré Soupault.

Ilja Grigorjewitsch Ehrenburg (* 14. Januarjul./ 26. Januar 1891greg. in Kiew, damals Russisches Kaiserreich; † 31. August 1967 in Moskau, damals Sowjetunion) war ein russischer Schriftsteller und Journalist.

Paul Raynal (* 25. Juli 1885 in Narbonne; † 18. August 1971 in Paris) war ein französischer Dramatiker.

Charles Edouard François Marie Dullin (* 12. Mai 1885 in Yenne; † 11. Dezember 1949 in Paris) war ein französischer Schauspieler, Regisseur und Theaterleiter.

Ernst Toller (*1. Dezember 1893 in Samotschin, Provinz Posen; gestorben am 22. Mai 1939 in New York City, New York) war ein deutscher Schriftsteller, Politiker und linkssozialistischer Revolutionär.

#778 Brief an Maurice Wullens

Datierung 1928-11-27
Verfasser Toller, Ernst
Beschreibung

Brief, 1 S., T

Provenienz AdK, Berlin, Ernst-Toller-Archiv, Nr. 221 (Kopie)
Briefkopf -
Personen Wullens, Maurice
Wullens, Maurice
Samson, Jean-Paul
Rolland, Romain
Barbusse, Henri
Bazalgette, Léon
Bloch, Jean Richard
Torrès, ?
Soupault, Philippe
Ehrenburg, Ilja
Martinet, Marcel
Raynal, Paul
Corney, Camille
Dullin, Charles
Toller, Ernst
Institutionen Les Humbles (Paris)
Studio des Champs-Elysées (Paris)
Théâtre de l'Atelier (Paris)
Werke Masse Mensch

den 27. 11. 28

Edition de la Revue littéraire des Primaires.

„Les Humbles“

Paris .

Monsieur Wullens .

Mon cher camerade,

j’étais heureux, que Samson  m’a envoyé un exemplaire de l’edition française de „Masse Mensch“. Je n’avais rien su. Veuillez m’envoyer une dizaine d’exemplaires, et s’il vous plait, envoyez des exemplaires avec mes salutations à:

Romain Rolland.

Henry Barbusse.

Léon Bazalgette.

Jean Richard Bloch.

Mr. l’advocat Torrès.

Philipp Souppault.

Ilia Ehrenburg.

Marcel Martinet.

Paul Reynal.

Mr. le directeur du Studio (Champs-Elysées).

Mr. le directeur de l’Atelier.

Je travaille beaucoup, mais j’espère venir bientôt à Paris.

Très cordialement

P. S. Dans un des numéros prochains de „La revue de l’Allemagne“ va paraître un article sur les livres publiés dans votre édition.

Übersetzung

An den Verlag der Revue littéraire des Primaires

„Les Humbles“

Paris.

Herrn Wullens .

Mein lieber Genosse,

es freute mich, dass Samson mir ein Exemplar der französischen Ausgabe von „Masse Mensch“ schickte. Ich habe davon nichts gewusst. Bitte schicken Sie mir zehn Exemplare, und, wenn es Ihnen beliebt, schicken Sie Exemplare mit Grüßen von mir an:

Romain Rolland.

Henry Barbusse.

Léon Bazalgette.

Jean Richard Bloch.

Herrn Anwalt Torrès.

Philipp Souppault.

Ilia Ehrenburg.

Marcel Martinet.

Paul Reynal.

den Herrn Leiter des Studio (Champs-Elysées).

den Herrn Leiter des Atelier.

Ich arbeite viel, aber ich hoffe, bald nach Paris zu kommen.

Sehr herzlich

P. S. In einer der nächsten Ausgaben der „Revue de l’Allemagne“ wird ein Artikel über die Bücher erscheinen, die in Ihrer Edition erschienen sind.